Hệ thống dịch thuật công chứng toàn quốc
Sự hài lòng của Quý khách hàng là thành công của chúng tôi
Hệ thống dịch thuật công chứng toàn quốc
Sự hài lòng của Quý khách hàng là thành công của chúng tôi
Chất lượng và cam kết
ĐỘI NGŨ DỊCH THUẬT CHUYÊN NGHIỆP
Hiểu rằng chất lượng dịch thuật luôn là mối quan tâm hàng đầu của Quý khách hàng, do đó Dịch thuật Miền Trung 24/7 khắt khe trong việc tuyển chọn đội ngũ Biên Phiên dịch là các chuyên gia ngôn ngữ có ít nhất 8 năm kinh nghiệm trở lên, tốt nghiệp từ các Trường đại học ngoại ngữ hàng đầu tại Việt Nam, am hiểu lĩnh vực chuyên môn một cách chuyên sâu
QUY TRÌNH DỊCH THUẬT ĐẢM BẢO CHẤT LƯỢNG
Để đảm bảo chất lượng bản dịch, Miền Trung 24/7 luôn tuân thủ chặt chẽ từng bước trong Quy trình dịch thuật như đánh giá, phân tích tài liệu, dịch thuật, hiệu đính và nghiệm thu sản phẩm. Quý khách hàng có thể liên hệ số điện thoại hoặc nhắn tin qua Zalo, Skype hay Fanpage Facebook để tham khảo Quy trình dịch thuật 4 bước của chúng tôi. Chúng tôi cam kết bảo mật tài liệu là một trong những ưu tiên hàng đầu để tạo uy tín với Quý Khách hàng.
Dù dự án dịch thuật lớn hay nhỏ, Công ty Dịch thuật Miền Trung 24/7 luôn đảm bảo thời gian hoàn thành bản dịch đáp ứng chất lượng và đúng thời hạn theo yêu cầu.
GIÁ HỢP LÝ VÀ CẠNH TRANH NHẤT TRÊN TOÀN QUỐC
Với nhiều năm kinh nghiệm dịch thuật, Chúng tôi đã tích lũy cho mình kinh nghiệm, kỹ năng và cơ sở dữ liệu cực lớn, do đó chúng tôi cam kết mức giá chúng tôi đưa ra là hợp lý và cạnh tranh nhất.
Chúng tôi cũng sẽ đưa ra nhiều ưu đãi cho khách hàng sử dụng dịch vụ ở những lần tiếp theo cũng như có nhiều mức chiết khấu cho những người giới thiệu bạn bè, đối tác sử dụng dịch vụ tại Dịch thuật Miền Trung 24/7
Hỗ trợ online 24/7, mọi yêu cầu của quý khách đều được phản hồi qua email một cách nhanh chóng và dễ dàng, cũng như đảm bảo rằng Quý Khách sẽ được hỗ trợ bất kỳ lúc nào qua điện thoại. Điều này sẽ giúp Quý Khách tiết kiệm được rất nhiều thời gian khi cần phải sửa chữa hoặc chỉnh sửa bản dịch.
DỊCH THUẬT MIỀN TRUNG 24/7 CUNG CẤP QUY TRÌNH DỊCH THUẬT CÔNG CHỨNG
– Nhận tài liệu gốc từ khách hàng:
– Kiểm tra xác định nội dung chuyên ngành cần dịch
– Chuyển tài liệu về nhóm dịch chuyên ngành liên quan:
– Dịch tài liệu: các dịch giả sẽ bắt tay vào dịch bản tài liệu này. Nên lúc này, và họ sẽ thông nhất các từ chuyên ngành, và format tài liệu.
– Hiệu đính bản dịch: Bản dịch sẽ được xem xét kiểm tra lại trước khi cho cho ra bản dịch cuối cùng để công chứng
– Công chứng bản dịch: bản dịch sẽ được trưởng phòng tư pháp kiểm tra ký đóng dấu (công chứng nhà nước)
– Bàn giao bản dịch thuật công chứng cho khách hàng: bản gốc sẽ được xếp cùng bản dịch đóng gói niêm phong sản phẩm theo qui trình bảo mật trước khi bàn giao sản phẩm cho khách hàng. Chú ý: Văn bản xin cấp bản Sao phải là Bản gốc được cấp tại các cơ quan có thẩm quyền. Do vậy những bản gốc làm giả, và hay có nguồn gốc không rõ ràng sẽ bị hủy, và thu hồi hay giao cho cơ quan chức năng giải quyết.